Acuerdo de 3 de marzo de 1981 entre el Gobierno de la República de Kenya y el Gobierno de España sobre transporte aéreo entre sus respectivos territorios y más allá de los mismos, firmado en Nairobi.

MarginalBOE-A-1981-10698
SecciónI - Disposiciones Generales
EmisorMinisterio de Asuntos Exteriores
Rango de LeyAcuerdo

ACUERDO ENTRRE EL GOBIERNO DE LA REPUBLICA DE KENYA Y EL GOBIERNO DE ESPAÑA SOBRE TRANSPORTE AEREO ENTRE SUS RESPECTIVOS TERRITORIOS Y MAS ALLA DE LOS MISMOS

EL GOBIERNO DE LA REPUBLICA DE KENYA Y EL GOBIERNO DE ESPAÑA,

PARTES DEL CONVENIO SOBRE AVIACION CIVIL INTERNACIONAL ABIERTO A LA FIRMA EN CHICAGO EL DIA 7 DE DICIEMBRE DE 1944,

QUERIENDO LLEGAR A UN ACUERDO CON EL FIN DE ESTABLECER SERVICIOS AEREOS ENTRE SUS RESPECTIVOS TERRITORIOS Y MAS ALLA DE LOS MISMOS,

CONVIENEN EN LO SIGUIENTE:

ARTICULO 1

DEFINICIONES

  1. A LOS EFECTOS DEL PRESENTE ACUERDO, A MENOS QUE EL CONTEXTO EXIJA OTRO SENTIDO:

  1. EL TERMINO SIGNIFICA, EN EL CASO DE LA REPUBLICA DE KENYA, EL MINISTRO ENCARGADO DE LA AVIACION CIVIL Y EN EL CASO DEL GOBIERNO DE ESPAÑA, EL MINISTERIO DE TRANSPORTES Y COMUNICACIONES (SUBSECRETARIA DE AVIACION CIVIL) O, EN AMBOS CASOS, CUALQUIER PERSONA U ORGANISMO FACULTADO PARA REALIZAR UNA DETERMINADA FUNCION A LA CUAL SE REFIERA EL PRESENTE ACUERDO

  2. LOS TERMINOS , , Y TIENEN LOS SIGNIFICADOS QUE RESPECTIVAMENTE SE LES ASIGNA EN EL ARTICULO 96 DEL CONVENIO

  3. EL TERMINO SIGNIFICA LOS SERVICIOS AEREOS INTERNACIONALES REALIZADOS POR LAS RUTAS ESPECIFICADOS CON ARREGLO A LAS DISPOSICIONES DEL PRESENTE ACUERDO

  4. EL TERMINO SIGNIFICA EL CONVENIO SOBRE AVIACION CIVIL INTERNACIONAL ABIERTO A LA FIRMA EN CHICAGO EL DIA 7 DE DICIEMBRE DE 1944 E INCLUYE CUALQUIER ANEJO APROBADO CON ARREGLO AL ARTICULO 90 DE DICHO CONVENIO Y CUALQUIER MODIFICACION DE LOS ANEJOS O DEL CONVENIO CON ARREGLO A LOS ARTICULOS 90 Y 94 DEL MISMO, SIEMPRE Y CUANDO DICHOS ANEJOS Y MODIFICACIONES SE HAYAN APROBADO POR AMBAS PARTES CONTRATANTES

  5. EL TERMINO SIGNIFICA UNA LINEA AEREA QUE SE HAYA DESIGNADO Y AUTORIZADO CON ARREGLO AL ARTICULO 4 DEL PRESENTE ACUERDO

  6. EL TERMINO SIGNIFICA LAS RUTAS ESTABLECIDAS DE CONFORMIDAD CON LO DISPUESTO EN EL PRESENTE ACUERDO

  7. SIGNIFICA LOS PRECIOS QUE HAYAN DE PAGAR POR EL TRANSPORTE DE PASAJEROS, EQUIPAJE Y CARGA Y LAS CONDICIONES EN QUE DICHOS PRECIOS SE APLIQUEN, INCLUIDOS LOS PRECIOS Y CONDICIONES DE AGENCIAS Y OTROS SERVICIOS AUXILIARES, PERO EXCLUIDAS LA REMUNERACION O CONDICIONES PARA EL TRANSPORTE DEL CORREO

  8. EL TERMINO TIENE EL SENTIDO QUE SE LE ATRIBUYE EN EL ARTICULO 2 DEL CONVENIO

EL ANEJO AL PRESENTE ACUERDO CONSTITUIRA PARTE INTEGRAL DEL MISMO Y TODAS LAS REFERENCIAS AL PRESENTE ACUERDO SE APLICARAN ASIMISMO AL ANEJO, A MENOS QUE SE DISPONGA EXPRESAMENTE OTRA COSA

ARTICULO 2

APLICABILIDAD DEL CONVENIO DE CHICAGO

LAS DISPOSICIONES DEL PRESENTE ACUERDO ESTARAN SUJETAS A LAS DISPOSICIONES DEL CONVENIO EN LA MEDIDA EN QUE DICHAS DISPOSICIONES SEAN APLICABLES A LOS SERVICIOS AEREOS INTERNACIONALES

ARTICULO 3

CONCESION DE DERECHOS

  1. CADA PARTE CONTRATANTE CONCEDE A LA OTRA PARTE CONTRATANTE LOS SIGUIENTES DERECHOS RELATIVOS A LOS SERVICIOS AEREOS INTERNACIONALES REGULARES: A) EL DERECHO DE SOBREVOLAR SU TERRITORIO SIN ATERRIZAR

    1. EL DERECHO DE HACER ESCALAS EN SU TERRITORIO PARA FINES NO COMERCIALES

  2. CADA PARTE CONTRATANTE CONCEDE A LA OTRA PARTE CONTRATANTE LOS DERECHOS ESPECIFICADOS EN EL PRESENTE ACUERDO PARA EL ESTABLECIMIENTO DE SERVICIOS AEREOS INTERNACIONALES REGULARES EN LAS RUTAS ESPECIFICADAS EN LA SECCION CORRESPONDIENTE DEL ANEJO DEL PRESENTE ACUERDO

  3. AL EXPLOTAR LOS SERVICIOS CONVENIDOS EN UNA RUTA ESPECIFICADA, LA EMPRESA AEREA DESIGNADA DE CADA PARTE CONTRATANTE GOZARA, ADEMAS DE LOS DERECHOS ESPECIFICADOS EN EL PARRAFO 1 DEL PRESENTE ARTICULO, DEL DERECHO A HACER ESCLAS EN EL TERRITORIO DE LA OTRA PARTE CONTRATANTE EN LOS PUNTOS DE LA RUTA ESPECIFICADOS EN EL ANEJO DEL PRESENTE ACUERDO, CON EL FIN DE EMBARCAR Y DESEMBARCAR PASAJEROS, CARGA Y CORREO

  4. NADA DE LO DISPUESTO EN EL PRESENTE ARTICULO PODRA SER INTERPRETADO COMO CONCESION A UNA PARTE CONTRATANTE DEL PRIVILEGIO DE EMBARCAR EN EL TERRITORIO DE LA OTRA PARTE CONTRATANTE PASAJEROS, CARGA Y CORREO CON DESTINO A OTRO PUNTO EN EL TERRITORIO DE LA OTRA PARTE CONTRATANTE

ARTICULO 4

DESIGNACION DE LINEAS AEREAS

  1. CADA PARTE CONTRATANTE TENDRA DERECHO A HACER LA DESIGNACION POR ESCRITO DIRIGIDO A LA OTRA PARTE CONTRATANTE DE UNA LINEA AEREA CON EL FIN DE REALIZAR LOS SERVICIOS CONVENIDOS EN LAS RUTAS ESPECIFICADAS

  2. AL RECIBIR DICHA DESIGNACION, LAS AUTORIDADES AERONAUTICAS DE LA OTRA PARTE CONTRATANTE CONCEDERAN SIN DEMORA ALGUNA, CON ARREGLO A LAS DISPOSICIONES DE LOS PARRAFOS 3 Y 4 DEL PRESENTE ARTICULO LA DEBIDA AUTORIZACION PARA QUE ENTRE EN FUNCIONAMIENTO LA LINEA AEREA DESIGNADA EN VIRTUD DEL PARRAFO 1 DEL PRESENTE ARTICULO

  3. LAS AUTORIDADES AERONAUTICAS DE UNA PARTE CONTRATANTE PODRAN EXIGIR QUE LA LINEA DESIGNADA POR LA OTRA PARTE CONTRATANTE REUNA LOS, A JUICIO DE DICHAS AUTORIDADES, DEBIDOS REQUISITOS QUE LA HABILITEN PARA CUMPLIR LAS CONDICIONES PRESCRITAS CON ARREGLO A LAS LEYES Y REGLAMENTACIONES QUE LAS REFERIDAS AUTORIDADES NORMALMENTE APLIQUEN A LA REALIZACION DE LOS SERVICIOS AEREOS INTERNACIONALES

  4. CADA PARTE CONTRATANTE TENDRA DERECHO A DENEGAR LA AUTORIZACION A QUE SE REFIERE EL PARRAFO 2 DEL PRESENTE ARTICULO O A IMPONER LAS CONDICIONES QUE ESTIME NECESARIAS PARA EL EJERCICIO POR UNA LINEA AEREA DESIGNADA DE LOS DERECHOS ESPECIFICADOS EN EL ARTICULO 3 DEL PRESENTE ACUERDO Y EN CUALQUIER CASO EN QUE A DICHA PARTE CONTRATANTE NO LE CONSTE SUFICIENTEMENTE QUE LA PARTE CONTRATANTE QUE DESIGNA LA LINEA AEREA O SUS NACIONALES TENGAN LA TITULARIDAD REAL Y EL CONTROL EFECTIVO DE DICHA LINEA

  5. CUANDO SE HAYA DESIGNADO Y AUTORIZADO DE ESA FORMA UNA LINEA AEREA PODRA REALIZAR LOS SERVICIOS CONVENIDOS PARA LOS CUALES SE ESTABLECIO, SIEMPRE Y CUANDO RIJA PARA TAL SERVICIO UNA TARIFA ESTABLECIDA DE ACUERDO CON LO DISPUESTO EN EL ARTICULO 10 DEL PRESENTE ACUERDO Y SE ATENGAN A ELLA EN TODO MOMENTO DICHAS LINEAS AEREAS ESTABLECIDAS

ARTICULO 5

REVOCACION O SUSPENSION DE AUTORIZACION PARA OPERAR

  1. CADA PARTE CONTRATANTE TENDRA DERECHO A REVOCAR UNA AUTORIZACION PARA OPERAR O A SUSPENDER EL EJERCICIO DE LOS DERECHOS , CONCEDIDOS EN VIRTUD DEL PRESENTE ACUERDO, POR PARTE DE UNA LINEA AEREA DESIGNADA POR LA OTRA PARTE CONTRATANTE O A IMPONER PARA EL EJERCICIO DE DICHOS DERECHOS LAS CONDICIONES QUE ESTIME NECESARIAS :

    1. EN CUALQUIER CASO EN QUE NO LE CONSTE SUFICIENTEMENTE QUE LA PARTE CONTRATANTE QUE DESIGNE LA LINEA AEREA O SUS NACIONALES TENGAN LA TITULARIDAD REAL Y EL CONTROL EFECTIVO DE DICHA LINEA AEREA

    2. EN EL CASO DE QUE DICHA LINEA AEREA INCUMPLA LAS LEYES O LAS REGLAMENTACIONES EN VIGOR EN EL...

Para continuar leyendo

Solicita tu prueba

VLEX utiliza cookies de inicio de sesión para aportarte una mejor experiencia de navegación. Si haces click en 'Aceptar' o continúas navegando por esta web consideramos que aceptas nuestra política de cookies. ACEPTAR