Corrección de errores de la Ley 28/1983, de 25 de noviembre, de Elecciones al Parlamento Vasco.

MarginalBOE-A-2012-5201
SecciónI - Disposiciones Generales
EmisorComunidad Autónoma del Pais Vasco
Rango de LeyCorrección
EXPOSICION DE MOTIVOS
Título I párrafo 6, segunda línea: Donde dice:»...cuatro disposiciones transitorias y cinco disposiciones finales», debe decir: «...cinco disposiciones transitorias, cinco disposiciones finales y una disposición derogatoria».
Título II párrafo 1, anteúltima línea: Donde dice: «...que tengan conocimiento del Derecho de convocatoria», debe decir: «...que tengan conocimiento del Decreto de convocatoria».
Título II párrafo 3, primera línea: Donde dice: «... inelegibilidad e incompatibilidades orientan...», debe decir: «... inelegibilidad e incompatibilidad se orientan...».
Título III párrafo 3, cuarta línea: Donde dice: «... en la misma; por ello...», debe decir: «... en la misma, por ello...». Título IV, primera línea: Donde dice: «El Titulo Tercero trata la convocatoria...», debe decir: «El Título Tercero trata de la convocatoria...».
Título V párrafo 1, cuarta línea: Donde dice «... se atribuyen a los partidos políticos...», debe decir: «... se atribuye a los partidos políticos...».
Título V párrafo 6, segunda línea: Donde dice «... con dos momentos de publicación, la función...», debe decir: «... con dos momentos de publicidad, la función...».
Título VI párrafo 11, quinta línea: Donde dice: «...o la pérdida del derecho...», debe decir: «... o a la pérdida del derecho.... Artículos 3 a 124

ARTICULADO

Artículo 3

párrafo 1, tercera línea: Donde dice: «... harán exponer al público en los lugares...», debe decir: «... harán exponer al público, en los lugares...».

Artículo 3

párrafo 1 b), primera línea: Donde dice: «Las certificaciones de electores...», debe decir: «Las certificaciones de los electores...».

Artículo 5

letra e): Donde dice: «... Secretarios de los Juntas...», debe decir: «... Secretarios de las Juntas...».

Artículo 11

párrafo 5, quinta línea: Donde dice: «... o más candidaturas del desempate se determinará sacando decimales...», debe decir: «... o más candidaturas el desempate se determinará sacando decimales...».

Artículo 11

apartado 8, primera línea: Donde dice: «... de escaños que estén atribuidos...», debe decir: «... de escaños que están atribuidos...».

Artículo 11

apartado 10, cuarta línea: Donde dice: «... lista proclamada por el orden...», debe decir: «... lista proclamada, por el orden...».

Artículo 11

apartado 11: Donde dice: «... serán a lo largo...», debe decir: «... serán posibles a lo largo...».

Artículo 12

apartado 1, primera línea: Donde dice: «... públicas en el ámbito...», debe decir: «... públicas, en el ámbito...».

Artículo 12

apartado 2, primera línea: Donde dice: «... votación de los agentes...», debe decir: «... votación los agentes...».

Artículo 13

letra c), primera línea: Donde dice: «Atender a las demendas...», debe decir: «Atender a las demandas...».

Artículo 13

apartado 4, quinta línea: Donde dice: «... deberán ser convocadas a las...», debe decir: «... deberán ser convocados a las...».

Artículo 15

apartado 3, segunda línea: Donde dice: «... cuando la justifiquen...», debe decir: «... cuando lo justifiquen...».

Título del Capítulo segundo: Donde dice: «De las Juntas Generales», debe decir: «De las Juntas Electorales».

Artículo 20

apartado 3, segunda línea: Donde dice: «... anterior corresponderá...», debe decir: «... anterior, corresponderá...».

Artículo 24

apartado 2, cuarta línea: Donde dice: «. que haya de abrir...» debe decir: «... haya que abrir».

Artículo 25

letra e), sexta línea: Donde dice: «. compulsa de censo...», debe decir: «... compulsa de censos...».

Artículo 25

letra g), tercera línea: Donde dice: «... que estima pertinentes...», debe decir: «... que estime pertinentes...».

Artículo 26

apartado 2, tercera línea: Donde dice: «... cuantía de 25.000 pesetas...», debe decir: «... cuantía máxima de 25.000 pesetas...».

Artículo 27

apartado 2, quinta línea: Donde dice: «... determine impedimento...» debe decir: «... determine impedimento...».

Artículo 27

apartado 3, séptima línea: Donde dice: «. que forman parte...», debe decir: «... que forma parte...».

Artículo 27

apartado 3, párrafo segundo: Donde dice: «... Oficial respectivo las sustituciones a que hubiere lugar, haciéndose constar la razón de las mismas», debe decir: «... Oficial respectivo, las sustituciones a que hubiere lugar, haciéndose constar la razón de la misma».

Artículo 29

apartado 1, segunda línea: Donde dice: «... señaladas en la presente...», debe decir: «... señalados en la presente...».

Artículo 35

letra a), tercera línea: Donde dice: «... centros decentes y...», debe decir: «... centros docentes y...».

Artículo 35

letra a), párrafo segundo, línea primera: Donde dice: «Si hubieren de...», debe decir: «Si hubiesen de...».

Artículo 40

apartado 3: Donde dice: «... grupo del número de electores no fuese superior al doble del número de Masas, se formará en la sección una lista general con los electores que sepan leer y escribir, de la que se designarán por igual...», debe decir: «... grupo el número de electores no fuese superior al doble del número de Mesas, se formará en la sección una lista general con los electores que sepan leer y escribir, de la que se designará por igual...».

Artículo 42

apartado 5, sexta línea: Donde dice: «... formen parte, y otra a la Mesa en la que tendrán derecho...», debe decir: «... formen parte...

Para continuar leyendo

Solicita tu prueba

VLEX utiliza cookies de inicio de sesión para aportarte una mejor experiencia de navegación. Si haces click en 'Aceptar' o continúas navegando por esta web consideramos que aceptas nuestra política de cookies. ACEPTAR