Resolución de 18 de febrero de 1981, de la Secretaría General Técnica, sobre la aplicación del artículo 32 del Decreto 801/1972, relativo a la ordenación de la actividad de la Administración del Estado en materia de Tratados Internacionales.
Marginal | BOE-A-1981-5159 |
Sección | I - Disposiciones Generales |
Emisor | Ministerio de Asuntos Exteriores |
Rango de Ley | Resolución |
DE CONFORMIDAD CON LO ESTABLECIDO EN EL ARTICULO 32 DEL DECRETO 801/1972 DE 24 DE MARZO, SOBRE ORDENACION DE LA ACTIVIDAD DE LA ADMINISTRACION DEL ESTADO EN MATERIA DE TRATADOS INTERNACIONALES ESTA SECRETARIA GENERAL TECNICA HA DISPUESTO LA PUBLICACION, PARA GENERAL CONOCIMIENTO, DE TODAS LAS COMUNICACIONES RELATIVAS A TRATADOS INTERNACIONALES EN LO QUE ESPA|A ES PARTE RECIBIDAS EN EL MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES ENTRE EL 1 DE OCTUBRE Y EL 31 DE DICIEMBRE DE 1980 Y QUE AFECTAN A TRATADOS QUE EN MOMENTO DE LA RECEPCION DE DICHAS COMUNICACIONES ESTABAN YA PUBLICADOS EN EL
LO QUE SE HACE PUBLICO PARA GENERAL CONOCIMIENTO
MADRID, 18 DE FEBRERO DE 1981 .-EL SECRETARIO GENERAL TECNICO, JOSE CUENCA ANAYA
ORGANIZACIONES INTERNACIONALES
CONVENIO SOBRE PRIVILEGIOS E INMUNIDADES DE LAS NACIONES UNIDAS. LONDRES, 13 DE FEBRERO DE 1946
SEYCHELLES, ADHESION, 26 DE AGOSTO DE 1980
CONSTITUCION DE LA ORGANIZACION MUNDIAL DE LA SALUD. NUEVA YORK, 22 DE JULIO DE 1946
GUINEA ECUATORIAL, ACEPTACION, 5 DE MAYO DE 1980. SAN MARINO, ACEPTACION, 12 DE MAYO DE 1980. ZIMBABWE, ACEPTACION, 16 DE MAYO DE 1980
CONSTITUCION DE LA ORGANIZACION MUNDIAL DE LA SALUD; ENMIENDAS A LOS ARTICULOS 24 Y 25. GINEBRA, 23 DE MAYO DE 1967
MEJICO, ACEPTACION, 23 DE FEBRERO DE 1979
CONVENCION SOBRE PRIVILEGIOS E INMUNIDADES DE LOS ORGANISMOS ESPECIALIZADOS. NUEVA YORK, 21 DE NOVIEMBRE DE 1947
PAISES BAJOS, 11 DE ENERO DE 1980, OBJECION A LA RESERVA FORMULADA POR CHINA EN EL SENTIDO DE QUE LA MISMA Y OTRAS SIMILARES FORMULADAS POR OTROS ESTADOS EN EL PASADO Y LAS QUE SE PUEDAN FORMULAR EN EL FUTURO SON INCOMPATIBLES CON LOS FINES Y OBJETIVOS DE LA CONVENCION
EL REINO DE LOS PAISES BAJOS, SIN EMBARGO, NO DESEA FORMULAR UNA OBJECION FORMAL A ESTAS RESERVAS HECHAS POR ESTADOS PARTE DE LA CONVENCION
PAISES BAJOS, 28 DE ENERO DE 1980, ACLARACION DE QUE LA ULTIMA DECLARACION ARRIBA MENCIONADA NO SIGNIFICA QUE LOS PAISES BAJOS SE OPONGA A LA ENTRADA EN VIGOR DE LA CONVENCION ENTRE AQUELLOS Y LOS ESTADOS QUE HAYAN FORMULADO RESERVAS
TERRITORIO DEL ESTADO
CONVENIO DE VIENA SOBRE RELACIONES DIPLOMATICAS
VIENA, 18 DE ABRIL DE 1961
ISRAEL, 29 DE OCTUBRE DE 1979, OBJECION PRESENTADA A LA RESERVA DE SIRIA:
BIRMANIA, 7 DE MARZO DE 1980, RETIRADA, CON EFECTOS DE 25 DE ENERO DE 1980, DE LA DECLARACION RELATIVA A ISRAEL
ETIOPIA, 22 DE MARZO DE 1979, ADHESION
CHINA, 15 DE SEPTIEMBRE DE 1980, RETIRADA RESERVA FORMULADA AL ARTICULO 37, APARTADOS 2, 3 Y 4. VIETNAM, 28 DE AGOSTO DE 1980, ADHESION, CON LAS SIGUIENTES DECLARACIONES:
-
LOS PRIVILEGIOS E INMUNIDADES CONCEDIDOS AL PERSONAL ADMINISTRATIVO Y TECNICO Y A LOS MIEMBROS DE SUS FAMILIAS EN EL ARTICULO 37.2 DEBE SER OBJETO DE ACUERDO DETALLADO ENTRE LOS ESTADOS INTERESADOS
-
LAS DISPOSICIONES DE LOS ARTICULOS 48 Y 50 TIENEN UN CARACTER DISCRIMINATORIO, INCOMPATIBLE CON EL PRINCIPIO DE IGUALDAD DE LA SOBERANA ENTRE ESTADOS, Y LIMITA LA UNIVERSALIDAD DEL CONVENIO VIETNAM CONSIDERA QUE TODOS LOS ESTADOS TIENEN DERECHO A ADHERIRSE AL CONVENIO
CONVENIO DE VIENA SOBRE RELACIONES CONSULARES. VIENA, 24 DE ABRIL DE 1963
NORUEGA, 1O DE FEBRERO DE 1980, RATIFICACION, CON LA SIGUIENTE DECLARACION:
EGIPTO, 18 DE ENERO DE 1980, RETIRADA, CON EFECTOS DE 25 DE ENERO DE 1980, DE LA DECLARACION RELATIVA A ISRAEL
SEYCHELLES, 29 DE MAYO DE 1979, ADHESION. SURINAM, 11 DE SEPTIEMBRE DE 1980, ADHESION. MALAWI, 29 DE ABRIL DE 1980 ADHESION. FINLANDIA, 2 DE JULIO DE 198, RATIFICACION, CON LA RESERVA DE QUE EN RELACION CON LOS ARTICULOS 35.1 Y 58.1 FINLANDIA NO CONCEDE A LOS PUESTOS CONSULARES DIRIGIDOS POR FUNCIONARIOS CONSULARES HONORARIOS EL DERECHO DE USAR CORREOS DIPLOMATICOS O CONSULARES, O LA VALIJA DIPLOMATICA O CONSULAR, NI A LOS GOBIERNOS, MISIONES DIPLOMATICAS Y OTROS PUESTOS COMSULARES EL DERECHO DE USAR ESTOS MEDIOS EN SUS COMUNICACIONES CON PUESTOS CONSULARES DIRIGIDOS POR FUNCIONARIOS CONSULARES HONORARIOS, EXCEPTO EN LA MEDIDA EN QUE FINLANDIA HUBIERA CONSENTIDO A ELLO EN CASOS PARTICULARES
ASIMISMO SE FORMULA UNA DECLARACION, EN RELACION CON EL ARTICULO 22, POR LA QUE EL GOBIERNO FINLANDES EXPRESA EL DESEO DE QUE EN LOS PAISES EN QUE HA VENIDO SIENDO USUAL PERMITIR A LOS NACIONALES DEL ESTADO RECEPTOR O DE UN TERCER ESTADO SER NOMBRADOS FUNCIONARIOS CONSULARES HONORARIOS DE FINLANDIA PUEDA CONTINUAR ESTE USO. POR A|ADIDURA, EL GOBIERNO FINLANDES DESEARIA QUE LOS PAISES CON LOS QUE FINLANDIA ESTABLEZCA RELACIONES CONSULARES EN EL FUTURO SIGAN EL MISMO USO Y DEN SU CONSENTIMIENTO A TALES NOMBRAMIENTOS, DE CONFORMIDAD CON LOS PARRAFOS 2 Y 3 DEL ARTICULO 22
EN RELACION CON EL ARTICULO 49.1 B), EL GOBIERNO FINLANDES DESEA A|ADIR QUE EL USO ESTABLECIDO NO CONCEDE TAMPOCO LA EXENCION DE IMPUESTOS SOBRE CIERTOS BIENES MOBILIARIOS PRIVADOS, TALES COMO LAS ACCIONES O LAS PARTICIPACIONES DE NATURALEZA ANALOGA EN UNA SOCIEDAD ANONIMA DE ALOJAMIENTO, QUE DAN EL DERECHO AL PROPIETARIO DE TALES BIENES AL DISFRUTE DE UNA PARTE DE LOS BIENES INMOBILIARIOS SITUADOS EN FINLANDIA Y POSEIDOS POR ESA SOCIEDAD
CONVENCION SOBRE EL ESTATUTO DE LOS REFUGIADOS. GINEBRA, 28 DE JULIO DE 1951
PROTOCOLO SOBRE EL ESTATUTO DE LOS REFUGIADOS. NUEVA YORK, 31 DE ENERO DE 1967
RUANDA, 3 DE ENERO DE 1980, ADHESION. DE CONFORMIDAD CON EL ARTICULO 1.B (1) DE LA CONVENCION EL GOBIERNO RUANDES DECLARA QUE LA MENCION
EL INSTRUMENTO DE ADHESION CONTIENE LA SIGUIENTE RESERVA:
AL ARTICULO 26: POR RAZONES DE ORDEN PUBLICO, LA REPUBLICA RUANDESA SE RESERVA EL DERECHO A FIJAR EL LUGAR DE RESIDENCIA DE LOS REFUGIADOS Y A ESTABLECER LIMITES A LA LIBERTAD DE MOVIMIENTOS
AL ARTICULO IV DEL PROTOCOLO: PARA LA SOLUCION DE CUALQUIER DISPUTA ENTRE LOS ESTADOS PARTE SE PODRA RECURRIR AL TRIBUNAL INTERNACIONAL DE JUSTICIA SOLO CON EL CONSENTIMIENTO PREVIO DE LA REPUBLICA RUANDESA
YEMEN, 18 DE ENERO DE 1980, ADHESION
DE CONFORMIDAD CON EL ARTICULO 1.B (1) DE LA CONVENCION, EL GOBIERNO DE YEMEN DECLARA QUE LA MENCION
PACTO INTERNACIONAL SOBRE DERECHOS POLITICOS Y CIVILES NUEVA YORK, 19 DE DICIEMBRE DE 1966
NICARAGUA, 12 DE MARZO DE 1980, ADHESION. NORUEGA, 21 DE NOVIEMBRE DE 1979, RETIRADA RESERVA FORMULADA AL ARTICULO 6.4 DEL PACTO
COLOMBIA, 18 DE JULIO DE 1980, NOTIFICACION, DE CONFORMIDAD CON EL ARTICULO 4 DEL PACTO, DE IMPOSICION DEL ESTADO DE SITIO CON ESTABLECIMIENTO DE MEDIDAS TEMPORALES QUE LIMITAN LA APLICACION DEL ARTICULO 19.2
AUSTRALIA, 13 DE AGOSTO DE 1980, RATIFICACION CON RESERVA A LOS ARTICULOS 2 Y 50, 10, 14, 17, 19, 20 Y 25
Y DECLARACIONES RELATIVAS A LAS PERSONAS CONDENADAS CUYOS DERECHOS SON REGULADOS POR LEYES QUE, EN GENERAL, SON CONFORMES CON LOS ARTICULOS 14, 18, 19, 25 Y 26. AUSTRALIA SE RESERVA EL DERECHO DE NO MODIFICAR TALES LEYES. DECLARACION RELATIVA A LOS ARTICULOS 2 (1) Y 24 (1), 25 Y 26
SRI LANKA, 11 DE JUNIO DE 1980, ADHESION CON DECLARACION RELATIVA AL ARTICULO 41, RECONOCIENDO LA COMPETENCIA DEL COMITE DE DERECHOS HUMANOS
PAISES BAJOS, 12 DE JUNIO DE 1980, OBJECION FORMAL CONSIDERANDO INACEPTABLE LA RESERVA HECHA POR TRINIDAD Y TOBAGO AL ARTICULO 4.2 DEL PACTO
REPUBLICA FEDERAL DE ALEMANIA, 15 DE AGOSTO DE 1980, OBJECION A LA DECLARACION FORMULADA POR LA INDIA RESPECTO AL ARTICULO 1 DEL PACTO. LA REPUBLICA FEDERAL DE ALEMANIA NO PUEDE CONSIDERAR COMO VALIDA NINGUNA INTERPRETACION DEL DERECHO DE AUTODETERMINACION QUE SEA CONTRARIA AL CLARO LENGUAJE DEL ARTICULO EN CUESTION. POR A|ADIDURA, CONSIDERA QUE CUALQUIER LIMITACION DE SU APLICABILIDAD A TODAS LAS NACIONES ES INCOMPATIBLE CON EL OBJETO Y FINES DEL PACTO
PACTO INTERNACIONAL SOBRE DERECHOS ECONOMICOS, SOCIALES Y CULTURALES. NUEVA YORK, 19 DE DICIEMBRE DE 1966
NICARAGUA, 12 DE MARZO DE 1980, ADHESION
SRI LANKA, 11 DE JUNIO DE 1980, ADHESION
REPUBLICA FEDERAL DE ALEMANIA, 15 DE AGOSTO DE 1980, OBJECION A LA DECLARACION FORMULADA POR LA INDIA RESPECTO AL ARTICULO 1 DEL PACTO. LA REPUBLICA FEDERAL DE ALEMANIA NO PUEDE CONSIDERAR COMO VALIDA NINGUNA INTERPRETACION DEL DERECHO DE AUTODETERMINACION QUE SEA CONTRARIA AL CLARO LENGUAJE DEL ARTICULO EN CUESTION. POR A|ADIDURA, CONSIDERA QUE CUALQUIER LIMITACION DE SU APLICABILIDAD A TODAS LAS NACIONES ES INCOMPATIBLE CON EL OBJETO Y FINES DEL PACTO
CONVENIO EUROPEO PARA LA PROTECCION DE LOS DERECHOS HUMANOS Y DE LAS LIBERTADES FUNDAMENTALES. ROMA, 4 DE NOVIEMBRE DE 1950
GRAN BRETA|A, 22 DE FEBRERO DE 1980, NOTIFICACION EN EL SENTIDO DE QUE, A PARTIR DEL 27 DE OCTUBRE DE 1979, GRAN BRETA|A HA DEJADO DE ASEGURAR LAS RELACIONES INTERNACIONALES DEL TERRITORIO DE SAN VICENTE
CHIPRE, 14 DE ENERO DE 1980, DECLARACION HECHA DE CONFORMIDAD CON EL ARTICULO 46 DEL CONVENIO, RECONOCIENDO POR UN NUEVO PERIODO DE TRES A|OS, A PARTIR DEL 24 DE ENERO DE 1980, LA JURISDICCION OBLIGATORIA DEL TRIBUNAL EUROPEO DE DERECHOS HUMANOS
FRANCIA, 16 DE JULIO DE 1980, DECLARACION HECHA DE CONFORMIDAD CON EL ARTICULO 46 DEL CONVENIO, RECONOCIENDO POR UN NUEVO PERIODO DE TRES A|OS, A PARTIR DE ESA FECHA, LA JURISDICCION DEL TRIBUNAL EUROPEO DE DERECHOS HUMANOS
CONVENIO INTERNACIONAL SOBRE ELIMINACION DE TODAS LAS NORMAS DE DISCRIMINACION RACIAL. NUEVA YORK, 7 DE MARZO DE 1966
GABON, 29 DE FEBRERO DE 1980, RATIFICACION
EGIPTO, 18 DE ENERO DE 1980, RETIRADA, CON EFECTOS DE 25 DE ENERO DE 1980, DE LA DECLARACION RELATIVA A ISRAEL
CONVENCION COMPLEMENTARIA SOBRE LA ABOLICION DE LA ESCLAVITUD, LA TRATA DE ESCLAVOS Y LAS INSTITUCIONES Y PRACTICAS SIMILARES A LA ESCLAVITUD. GINEBRA, 7 DE SEPTIEMBRE DE 1956
SURINAM, 12 DE OCTUBRE DE 1979, SUCESION
TOGO, 8 DE JULIO DE 1980, ADHESION
CONVENCION SOBRE LOS DERECHOS POLITICOS DE LA MUJER. NUEVA YORK, 9 DE DICIEMBRE DE 1953
...
Para continuar leyendo
Solicita tu prueba