Acuerdo sobre transporte aéreo entre el Gobierno del Reino de España y el Gobierno de la República Socialista Federativa de Yugoslavia, y anejo, firmado en Belgrado el 11 de abril de 1979.

MarginalBOE-A-1980-5936
SecciónI - Disposiciones Generales
EmisorMinisterio de Asuntos Exteriores
Rango de LeyAcuerdo

ACUERDO SOBRE TRANSPORTE AEREO ENTRE EL GOBIERNO DEL REINO DE ESPAÑA Y EL GOBIERNO DE LA REPUBLICA SOCIALISTA FEDERATIVA DE YUGOSLAVIA

PREAMBULO

EL GOBIERNO DEL REINO DE ESPAÑA Y EL GOBIERNO DE LA REPUBLICA SOCIALISTA FEDERATIVA DE YUGOSLAVIA, DENOMINADOS EN ADELANTE COMO "PARTES CONTRATANTES".

RECONOCIENDO LA IMPORTANCIA DEL TRANSPORTE AEREO COMO MEDIO DE CREACION Y PROTECCION DE LA AMISTAD, ENTENDIMIENTO Y COOPERACION ENTRE LOS PUEBLOS DE LOS DOS PAISES.

DESEANDO CONTINUAR EL DESARROLLO DE LA COOPERACION INTERNACIONAL EN EL CAMPO DEL TRANSPORTE AEREO.

DESEOSOS IGUALMENTE DE APLICAR A ESTOS TRANSPORTES LOS PRINCIPIOS Y LAS DISPOSICIONES DEL CONVENIO DE AVIACION CIVIL INTERNACIONAL, FIRMADO EN CHICAGO EL 7 DE DICIEMBRE DE 1944.

DESEANDO CONCLUIR UN ACUERDO PARA LA OPERACION DE SERVICIOS AEREOS INTERNACIONALES ENTRE LOS DOS PAISES,

HAN ACORDADO LO SIGUIENTE:

ARTICULO 1

DEFINICIONES

  1. PARA LOS FINES DEL PRESENTE ACUERDO, A MENOS QUE SE ESPECIFIQUE DE OTRA FORMA:

A)"CONVENIO" SIGNIFICA EL CONVENIO DE AVIACION CIVIL INTERNACIONAL, FIRMADO EN CHICAGO EL 7 DE DICIEMBRE DE 1944, INCLUYENDO TODOS LOS ANEJOS ADOPTADOS SEGUN EL ARTICULO 90 DE DICHO CONVENIO Y CUALQUIER ENMIENDA DE LOS ANEJOS AL CONVENIO SEGUN LOS ARTICULOS 90 Y 94 DEL MISMO, APROBADO POR AMBAS PARTES CONTRATANTES;

  1. "AUTORIDAD AERONAUTICA" SIGNIFICA, PARA EL REINO DE ESPAÑA LA SUBSECRETARIA DE AVIACION CIVIL DEL MINISTERIO DE TRANSPORTES Y COMUNICACIONES, Y PARA LA REPUBLICA SOCIALISTA FEDERATIVA DE YUGOSLAVIA, EL COMITE FEDERAL DE TRANSPORTES Y COMUNICACIONES. ESTAS INSTITUCIONES PUEDEN SER REEMPLAZADAS POR CUALQUIER OTRA INSTITUCION O PERSONA AUTORIZADA PARA OCUPARSE DE SUS FUNCIONES PRESENTES;

  2. "EMPRESA AEREA DESIGNADA" SIGNIFICA UNA EMPRESA AEREA QUE HAYA SIDO DESIGNADA Y AUTORIZADA DE ACUERDO CON LAS DISPOSICIONES DEL ARTICULO 3 DEL PRESENTE ACUERDO;

  3. "RUTAS ESPECIFICADAS" SIGNIFICA LAS RUTAS ESPECIFICADAS EN EL ANEJO AL PRESENTE ACUERDO;

  4. "SERVICIOS CONVENIDOS" SIGNIFICA CUALQUIER SERVICIO AEREO REGULAR REALIZADO EN AERONAVES PARA EL TRANSPORTE PUBLICO DE PASAJEROS, CARGA Y CORREO EN LAS RUTAS INDICADAS EN EL ANEJO AL PRESENTE ACUERDO.

  5. "TARIFA" SIGNIFICA LOS PRECIOS QUE HAN DE PAGARSE POR EL TRANSPORTE DE PASAJEROS, EQUIPAJE Y CARGA Y LAS CONDICIONES BAJO LAS CUALES SE APLICAN ESTOS PRECIOS, INCLUYENDO LOS COSTOS Y CONDICIONES DE AGENCIA Y OTROS SERVICIOS AUXILIARES, PERO EXCLUYENDO LA REMUNERACION O LAS CONDICIONES PARA EL TRANSPORTE DE CORREO;

  6. "TERRITORIO", "SERVICIOS AEREOS", "SERVICIOS AEREOS INTERNACIONALES" Y "ESCALAS PARA FINES NO COMERCIALES", TENDRAN EN LA APLICACION DEL PRESENTE ACUERDO EL SIGNIFICADO ESPECIFICADO EN EL ARTICULO 2 Y 96 DEL CONVENIO.

ARTICULO 2

DERECHOS DE TRAFICO

  1. CADA PARTE CONTRATANTE CONCEDE A LA OTRA PARTE CONTRATANTE LOS DERECHOS ESPECIFICADOS EN EL PRESENTE ACUERDO CON EL FIN DE ESTABLECER Y OPERAR LOS SERVICIOS ACORDADOS. UNA EMPRESA AEREA DESIGNADA POR CADA PARTE CONTRATANTE DISFRUTARA, DURANTE LA OPERACION DE UN SERVICIO ACORDADO EN UNA RUTA ESPECIFICADA DE LOS SIGUIENTES DERECHOS:

    1. VOLAR SIN ATERRIZAR A TRAVES DEL TERRITORIO DE LA OTRA PARTE CONTRATANTE;

    2. EFECTUAR ESCALAS EN EL CITADO TERRITORIO PARA FINES NO COMERCIALES, Y

    3. HACER ESCALAS EN DICHO TERRITORIO EN LOS PUNTOS ESPECIFICADOS EN LAS RUTAS DEL ANEJO CON EL FIN DE EMBARCAR Y DESEMBARCAR PASAJEROS EN TRAFICO INTERNACIONAL, CARGA Y CORREO, SEPARADAMENTE O DE FORMA COMBINADA.

  2. NINGUNA ESTIPULACION DEL PRESENTE ACUERDO PODRA SER INTERPRETADA EN EL SENTIDO DE QUE SE CONFIEREN A LA EMPRESA AEREA DESIGNADA POR UNA PARTE CONTRATANTE DERECHOS DE CABOTAJE DENTRO DEL TERRITORIO DE LA OTRA PARTE CONTRATANTE.

ARTICULO 3

DESIGNACION DE LAS EMPRESAS AEREAS

  1. CADA PARTE CONTRATANTE TENDRA DERECHO A DESIGNAR, DE ACUERDO CON SUS PROPIAS NORMAS, UNA EMPRESA AEREA DE SU PAIS, CON EL FIN DE EXPLOTAR LOS SERVICIOS AEREOS CONVENIDOS, COMUNICANDOLO POR ESCRITO A LA OTRA PARTE CONTRATANTE.

  2. LA RECEPCION DE DICHA DESIGNACION, LA OTRA PARTE CONTRATANTE CONCEDERA SIN DEMORA, CONFORME A LAS DISPOSICIONES DE LOS PARRAFOS 3 Y 4 DE ESTE ARTICULO Y DEL PARRAFO 1 DEL ARTICULO 4, A LA EMPRESA DESIGNADA LA AUTORIZACION DE OPERACION ADECUADA.

  3. LAS AUTORIDADES AERONAUTICAS DE UNA DE LAS PARTES CONTRATANTES PODRAN EXIGIR QUE UNA EMPRESA AEREA DESIGNADA POR LA OTRA PARTE CONTRATANTE DEMUESTRE QUE CUMPLE CON LAS CONDICIONES PRESCRITAS POR LAS LEYES Y REGLAMENTOS ORDINARIAMENTE APLICADOS POR ELLAS, DE CONFORMIDAD CON LAS DISPOSICIONES DEL ACUERDO, EN LA OPERACION DE LOS SERVICIOS AEREOS INTERNACIONALES CONVENIDOS.

  4. EN CUALQUIER MOMENTO, DESPUES DE CUMPLIR CON LAS DISPOSICIONES DE LOS PARRAFOS 1 Y 2 DE ESTE ARTICULO, LA EMPRESA AEREA ASI DESIGNADA Y AUTORIZADA PODRA COMENZAR A OPERAR LOS SERVICIOS CONVENIDOS, SIEMPRE QUE LAS TARIFAS ESTABLECIDAS DE ACUERDO CON LAS DISPOSICIONES DE ESTE ACUERDO ESTEN EN VIGOR.

ARTICULO 4

REVOCACION DE LA ASIGNACION O SUSPENSION DE LA AUTORIZACION DE OPERACION

  1. CADA PARTE CONTRATANTE TENDRA EL DERECHO A DENEGAR LA DESIGNACION, REVOCAR LA AUTORIZACION DE EXPLOTACION O DE SUSPENDER EL EJERCICIO DE LOS DERECHOS ESPECIFICADOS EN EL ARTICULO 2 DEL PRESENTE ACUERDO, A LA EMPRESA AEREA DESIGNADA POR LA OTRA PARTE CONTRATANTE, O DE IMPONER LAS CONDICIONES QUE ESTIME NECESARIAS PARA EL EJERCICIO DE DICHOS DERECHOS SI:

    1. EN EL CASO DEL GOBIERNO DEL REINO DE ESPAÑA SI NO ESTA CONVENCIDO DE QUE LA EMPRESA AEREA DESIGNADA POR YUGOSLAVIA ES UNA ORGANIZACION DE TRABAJO ASOCIADO YUGOSLAVA EN EL CAMPO DEL TRANSPORTE AEREO QUE EFECTIVAMENTE DISPONE, DE Y CONTROLA LA PROPIEDAD SOCIAL POSEIDA POR LA EMPRESA AEREA; O, EN EL CASO DEL GOBIERNO DE LA REPUBLICA SOCIALISTA FEDERATIVA DE YUGOSLAVIA SI NO ESTA CONVENCIDO DE QUE UNA PARTE SUSTANCIAL DE LA PROPIEDAD Y EL CONTROL EFECTIVO DE LA EMPRESA AEREA DESIGNADA POR ESPAÑA SE HALLA EN MANOS DE NACIONALES ESPAÑOLES.

    2. ESTA EMPRESA NO CUMPLE CON LAS LEYES Y REGLAMENTOS DE LA PARTE CONTRATANTE QUE OTORGA ESTOS DERECHOS, O

    3. ESTA EMPRESA AEREA DEJA DE EXPLOTAR LOS SERVICIOS CONVENIDOS CON ARREGLO A LAS CONDICIONES PRESCRITAS EN EL PRESENTE ACUERDO Y SUS ANEJOS.

  2. A MENOS QUE LA INMEDIATA REVOCACION, SUSPENSION O IMPOSICION DE LAS CONDICIONES PREVISTAS EN EL PARRAFO 1 DE ESTE ARTICULO SEAN ESENCIALES PARA IMPEDIR NUEVAS INFRACCIONES DE LAS LEYES Y REGLAMENTOS, TAL DERECHO SE EJERCERA SOLAMENTE DESPUES DE CONSULTAR CON LA OTRA PARTE CONTRATANTE. TAL CONSULTA DARA COMIENZO DENTRO DE UN PERIODO DE TREINTA (30) DIAS, A PARTIR DE LA FECHA DE LA SOLICITUD DE LA CONSULTA.

ARTICULO 5

EXENCION DE ADUANAS Y OTROS IMPUESTOS

  1. LA AERONAVE UTILIZADA EN LOS SERVICIOS AEREOS INTERNACIONALES POR LA EMPRESA AEREA DESIGNADA DE CUALQUIERA DE LAS PARTES CONTRATANTES, ASI COMO SU EQUIPO REGULAR, SUMINISTRO DE COMBUSTIBLE Y LUBRICANTES, PROVISIONES DE AERONAVES (INCLUYENDO ALIMENTOS, BEBIDAS Y TABACO) A BORDO DE DICHA AERONAVE...

Para continuar leyendo

Solicita tu prueba

VLEX utiliza cookies de inicio de sesión para aportarte una mejor experiencia de navegación. Si haces click en 'Aceptar' o continúas navegando por esta web consideramos que aceptas nuestra política de cookies. ACEPTAR